《格列佛游记(经典译林)(精) (JB)》内容简介
《格列佛游记》是一部令人爱不释手的奇书。读者们将在这个充满奇思妙想的文学世界中体验惊心动魄、幽默开怀的冒险情节小人国中,只要跳绳跳得高,就可以升官;在巨人国,格列佛常常遭到老鼠、小鸟等的欺负;随后格列佛又被一座浮在空中的飞岛救起;后来他又受到一群充满智慧的神马的教诲……种种离奇的经历令人大开眼界。现在就跟随格列佛游历各个奇异的国度吧! 《格列佛游记》是一部融讽刺和冒险于一体的小说,在这些作者虚构的国度中,有着18世纪英国社会的浓重痕迹。作者通过主人公途经不同国度的游历,揭示了当时英国社会的种种矛盾,并对英国的政治制度作了辛辣的讽刺。 因为在一次海上航行中遭遇风暴,外科医生格列佛意外闯入一个陌生的地方,不可思议的冒险从此开始了:在小人国遭遇战争,成功退敌后成为万人崇拜的大英雄;在大人国被当作玩偶,冒险出逃九死一生;在飞岛国,黑自颠倒、是非混淆的怪现象让人哭笑不得……充满奇思妙想的故事,让人快乐大笑的同时又引人思考。而对现实生活的关注和暗讽,也为本书赢得极高荣誉,使其成为英国讽刺小说的代表作之一。【作者简介】 刘庆邦,1951年12月生于河南沈丘农村。当过农民、矿工和记者。现为北京作家协会副主席,一级作家,北京市政协委员,中国作家协会全国委员会委员。著有长篇小说《断层》《远方诗意》《平原上的歌谣》《红煤》等六部,中短篇小说集、散文集《走窑汉》《梅妞放羊》《遍地白花》《响器》等二十余种。其短篇小说《鞋》获1997至2000年度第二届鲁迅文学奖。中篇小说《神木》获第二届老舍文学奖。根据其小说《神木》改编的电影《盲井》获第53届柏林电影艺术节银熊奖。曾获北京市首届德艺双馨奖。*新创作的长篇小说《红煤》被称为当代中国的《红与黑》。作品多篇被译成英、法、日、俄、德、意等外国文字。
《格列佛游记(经典译林)(精) (JB)》目录
格列佛船长给他的亲戚辛浦生的一封信出版者致读者**卷利立浦特游记**章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第八章第二卷布罗卜丁奈格游记**章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第八章第三卷勒皮他巴尔尼巴比拉格奈格格勒大锥日本游记**章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第八章第九章第十章第十一章第四卷慧骃国游记**章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第八章第九章第十章第十一章第十二章前言 这些游记的作者勒缪尔.格列佛先生是我的知心老友了,同时从母亲这一边说起来,我们还沾点亲。大约三年以前,因为老有一群群好奇的人上格列佛先生在瑞德里夫的家里去看他,他厌烦起来,就在故乡诺丁汉郡的尼瓦克附近买了一小块地,还有一座方便舒适的房子。如今他就住在那儿过着退休的生活,很受邻居们的敬重。 格列佛先生虽出生在诺丁汉郡(他父亲就在那儿住),可我曾听他说过他家原籍是在牛津郡。为了证实这一点,我到牛津郡班波立的教堂墓地看过,那里还真有几座格列佛家族的坟墓和纪念碑。 他在离开瑞德里夫之前把下面的这些书稿交给我保管,让我按照自己认为合适的方式自由处理。稿子我仔细地读了三遍,文章风格十分简洁明了;惟一的缺点我觉得是写得太详细了一点,旅行家们都是这个样子。全书明显贯穿着一种真实的气息;事实上作者是以忠实闻名的,在瑞德里夫他的邻居中间,如果有人要证实一件事,就说那事千真万确,就像格列佛先生说的一样。这几乎都成了一句谚语了。 我征得作者的同意曾把这些稿子给几位可敬的人看过,我听从他们的意见现在大胆地将其公之于世,希望至少在一段时间内对我们年轻的贵族尚不失为一本有趣的读物,总比那些有关政治和政党的拙劣的一般作品要更有意思。 我大胆地删去了关于风向、潮流、历次航海的变化和方位、用海员的文体对船只在风暴中航行所作的细微的描写以及经纬度等等繁琐的叙述;如果不是这样,这部书的篇幅至少要比现在多一倍。我有理由相信格列佛先生对此可能会不大满意,但我是决意要让作品尽量适合一般读者阅读。当然,要是由于我对海事的无知而弄出什么错来,责任全由我一个人承担。如果有旅行家好奇想看看作者的亲笔原稿全文,我随时都可以满足他的要求。 关于作者情况的更进一步的细节,读者从本书开头的几页里就可以得到满意的答复。 理查德.辛浦生
VIP会员

